Actualités

Comment bien traduire des enregistrements audio ?

Comment bien traduire des enregistrements audio ?

Qu’ils soient dans le cadre de procédures judiciaires ou à vocation marketing et commerciale, les enregistrements audio doivent bénéficier d’un traitement particulier pour assurer une bonne traduction. Au regard des enjeux légaux ou économiques, comment assurer la...

lire plus
Le devis de traduction : ce qu’il faut savoir

Le devis de traduction : ce qu’il faut savoir

Le devis de traduction Vous avez des documents à traduire et vous souhaitez faire appel à des professionnels de la traduction ? Ne négligez pas la demande de devis de traduction lors de votre prospection auprès d’agences ou de sociétés de traduction. Pourquoi demander...

lire plus
Savoir identifier les problèmes de traduction

Savoir identifier les problèmes de traduction

Les écueils d’une traduction professionnelle Lorsque l’on fait passer d’une langue à l’autre un texte technique, ou que l’on réalise une traduction assermentée, on se trouve le plus souvent confronté à certains problèmes. Des problèmes de traduction propres à ce...

lire plus

Réactivité
Confidentialité
Conformité
Qualité